Vertaling

Een vertaling is niet zomaar een tekst omzetten van de ene taal in de andere. Een vertaling moet een goede weergave zijn van de originele tekst en lezen alsof ze is geschreven in de doeltaal.

Bovendien moet een vertaling tegemoetkomen aan de eisen van de doelgroep waarvoor ze is gemaakt.

 

 

Het vertalen van financiële rapportages en jaarverslagen is specialistisch werk waarvoor een gedegen kennis van boekhoudkundige processen absoluut noodzakelijk is. Door mijn vooropleiding, en mijn werk en ervaring als bedrijfsadministrateur is deze kennis aanwezig en bent u als cliënt verzekerd van een professionele vertaling.

 

 

Indien in de doelgroep waar de vertaling voor is bedoeld bepaalde terminologie gebruikelijk is, wordt in overleg deze terminologie in de vertaling verwerkt.

 

 

Op alle vertaal- en correctieopdrachten zijn de algemene voorwaarden van Van Andel Tekst en Vertaling van toepassing. Deze staan elders op de website vermeld.




Ageeth van Andel is vertaler Duits-Nederlands.

Door haar grote belangstelling voor de Duitse taal en cultuur heeft zij na een boekhoudkundige opleiding besloten de opleiding ‘vertaler Duits’ aan de ITV Hogeschool voor Tolken en Vertalen te gaan volgen.

Deze opleiding heeft zij in 2008 succesvol afgesloten.

Zij is gespecialiseerd in het vertalen van financieel-economische teksten. Daarnaast is Ageeth werkzaam als interim administrateur.
Home
 Over mij
   Vertaling
    Alg. Voorwaarden
Tarieven
Contact
Van Andel Tekst en Vertaling
Hopperzuigerstraat 19, NL-1333 HL, Almere
info@vanandeltekstenvertaling.nl
+31 (0)36 532 04 15
+31 (0)6 2488 15 06
Site ontworpen door Cronym.
Webdesign bureau te Huizen, gevestigd in ‘t Gooi
Directe Links
Home                        De: Home
Alg.Voorwaarden    Geschäftsbedingungen
Tarieven                    Tarife
Contact                     Kontakt