Vertaling

Einen Text übersetzen bedeutet nicht einfach, ihn von einer Sprache in die andere zu „kopieren”. Eine Übersetzung muss eine gute Wiedergabe des Originaltextes und als selbstständiger Text, frei vom Original, zu lesen sein.

Darüber hinaus muss eine Übersetzung den Anforderungen der Zielgruppe, für die diese Übersetzung angefertigt wurde, genügen.

 

 

Die Übersetzung von Finanzberichten und Jahresabschlüssen erfordert ausgezeichnete Kenntnisse von buchhaltungstechnischen Vorgängen. Diese Kenntnisse sind durch Ausbildung und Erfahrung anwesend, und somit kann sich der Kunde von einer professionellen Übersetzung versichert sein.

 

 

Wenn für die Zielgruppe, für die die Übersetzung angefertigt wird, eine bestimmte Terminologie gebräuchlich ist, kann diese Terminologie in der Übersetzung verarbeitet werden.

 

 

Für alle Übersetzungs- und Korrekturaufträge gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen von Van Andel Tekst en Vertaling. Diese finden Sie an anderer Stelle auf dieser Website.

 

 




Ageeth van Andel is Übersetzerin Deutsch-Niederländisch.

Ihr Interesse für die deutsche Sprache und Kultur hat sie dazu gebracht, an der niederländischen Fachhochschule ITV für Dolmetschen und Übersetzen, das Übersetzerstudium Deutsch aufzunehmen.

Dieses Studium hat sie 2008 erfolgreich mit dem Bachelor-Dilpom abgeschlossen.

Ageeth hat sich auf die Übersetzung finanzwirtschaftlicher Dokumente spezialisiert. Außerdem ist sie als Interim Buchhalterin tätig.
Home
Über mich
Übersetzung
Geschäftsbedingungen
   Tarife
Kontakt
Van Andel Tekst en Vertaling
Hopperzuigerstraat 19, NL-1333 HL, Almere
info@vanandeltekstenvertaling.nl
+31 (0)36 532 04 15
+31 (0)6 2488 15 06
Site ontworpen door Cronym.
Webdesign bureau te Huizen, gevestigd in ‘t Gooi
Directe Links
Home                        De: Home
Alg.Voorwaarden    Geschäftsbedingungen
Tarieven                    Tarife
Contact                     Kontakt